Sunday, September 8, 2013

First Rosh Hashannah in Israel

I've never been in Israel during one of the Jewish holidays before.  I'm looking forward to seeing what a one-day festival feels like.  Rosh Hashannah, however, is two days both inside and outside of Israel.  There's been a lot of holiday spirit in the air, with everyone wishing everyone else a חַג שָׂמֵחַ (chag sameach, "joyous festival") and a שָׁנָה טוֹבָה וּמְתוּקָה (shannah tovah u'matikah, "have a happy and sweet new year").  My housemate Ben has even compared the spirit in the air to that of Christmas, although I wouldn't go that far in my comparison.

On Tuesday, ITF had a 9:00 meeting with the MASA representatives.  Afterwards, all of the ITF participants visited the shuk together, where we knew that we would need to pick up supplies.  With Rosh Hashannah and Shabbat back-to-back this year, all Jewish businesses will be closed from Wednesday afternoon until Sunday morning, affecting everyone, regardless of their levels of observance.  I know, by the way, that I've been writing about the shuk very frequently, but it's always an experience to visit it, and I always feel as if I learn something new there.  For instance, the other day, I learned that the way to say in advance that I can't make change, and have no coins of smaller denomination, is to state "ein li kesef katan," literally "I have no small money."  I also learned that vendors will accept dollarim in place of shekalim at a 3:1 exchange rate, somewhat worse than the 7:2 ratio which you can find at one of the money-changers right around the block.  Also, one thing that I still can't quite understand is the high price of dairy products; the cheapest milk I can find still costs nearly 10 for a liter and a half, which is fairly expensive.  And because of the lack of a massive soybean glut as in the U.S., there is no cheap soy alternative.  What is the cause?  Is it that I'm just used to living in a country used to lots of dairy, or that milk is costly to produce in a desert country?  I have no idea.  I'm preoccupied with milk because, as a vegetarian without a usable kitchen (for the moment), it's one of the most readily-available sources of protein in my diet.

On Tuesday afternoon, the Oranim participants of Ramla had a picnic.  My housemates and I were a little bit late, because my roommate Ben and I had been having a somewhat important conversation that I thought it would not be a good idea to break off.  I met many of the other 5-month Oranim participants (their program ends in December), after which Ben and I had a bit of an adventure on Herzl avenue, and we returned to our apartment after sundown.  I went on a run in the park, half-expecting to meet one of the other ITF participants, but I ended up running alone.

Wednesday morning, I awoke with a terrible dream that I was still lingering in the United States, and had never made it to Israel, but instead was fighting with all of my friends, and was thoroughly wretched.  Luckily, this was not the case, and in the morning, after failing once again to buy postcards (I haven't yet found a place where postcards are sold in this town; this is why none of you have received any from me, as of yet), I found myself, despite my the previous days' preparations, trekking back to the commercial district of town to pick up a gift for my Rosh Hashannah host family.  I ended up buying a jar of honey for 15, and, because I had already made the walk to the shuk, picked up some tomatoes and figs while I was at it.  The afternoon passed somewhat slowly; Noach had left for Jerusalem, and my roommate Ben had left to visit his family, who live elsewhere in Israel.  There was some last-minute miscommunication between Rose and our host family and me, and I missed a pickup notice.  I got dressed to go to a synagogue, but the realized that I didn't know meeting times, etc., and decided instead to recite arvit in the apartment after I had lighted candles. Unfortunately, that's when I realized that my travel siddur does not include any of the High Holiday amidot, although it includes some rather superfluous material in the Rosh Hashannah section.  So, the very first prayer-time of what was then technically the new year, I had to improvise.

I left after nightfall for the address that Carmel had sent me. It was in the far north of Ramla, not very far from our apartment.  As I turned onto the side street, that I thought was where my host family lived, I heard my name called from behind me -- Rose had spotted me.  She and the mother of my host family had been passing, on the sidewalk, of the main street.  Rose was incredibly glad to see me -- because of the miscommunication, she had worried that I might not come at all, and that she would be left alone, without another American.  To be honest, I was quite glad that they had seen me; although I have more confidence than I once did, I still might feel somewhat embarrassed knocking on what might or might not be the correct door, and asking whether I had arrived at the right house.  When asked where I had been, I said that I had waited until after arvit to come, and made vague references to the Sepharadi synagogue that I had visited on Friday night.

There were about a dozen members of the host family, depending upon how you count.  1) Galit and 2) Micha'el were the mother and father, respectively.  The rest of the family consisted of 3) Micha'el's father Eliezer (born in Morocco); 4) Micha'el's mother (born in Iraq); 5) Micha'el's paternal aunt (also from Morocco); 6) Galit's mother; 7) Micha'el's sister, 8) her husband, and 9) their infant daughter; and Galit and Micha'el's 10) teenaged daughter), 11) preteen son Tamir, 12) 10-year old daughter, and 13) younger son Shiloh.  In addition to the two Americans, that makes 15 people!  Most of the kids were running around a lot, though, and weren't able to sit still.  Like most other Jewish Israelis, the family was Sepharadic (I'm still not certain where Galit's side of the family is from), and everyone seemed to speak Hebrew with a slightly different accent.  Saba Eliezer, the white-haired patriarch of the family, has an apparently French accent, although he seemed reticent to speak in any language other than Hebrew.

Following kiddush over wine, Rosh Hashannah dinners traditionally kicks off with a series of simanim (lit."symbols," but in this case, symbolic foods) eaten to predict a fortuitous and prosperous new year.  Most people are familiar with apples and honey (tapuchim v'dvash), meant to symbolize a sweet new year.   My Mother usually bakes a round loaf of challah, cooked with raisins, cinnamon, and honey, likewise to symbolize a sweet new year.  At my host family this year, however, we ate apples and honey, white beets (selek, which sounds like l'histalku, the verb "to remove," so that our obstacles will be removed), the seeds of a pomegranate (rimon, so that our year will be as full of miztvot as a pomegranate is full of seeds), dates (tamarim, which sounds like "l'hitalmu," the verb "to consume," so that our obstacles will be consumed), and the head (rosh) of a fish, so that we will be at the head of our affairs, rather than at the tail.

The entire family, by the way, was speaking Hebrew.  I know very little, as does Rose, but we did our best to communicate.  A few of the members spoke some English; Galit and Micha'el were both quite good.  Galit needs to speak English for her job at the Police Station, but Micha'el was relying purely on his high school education for his English skills, which was very impressive, given his proficiency.  Rose and I did our best to describe ourselves and our histories.  I explained that I had studied history in college, and that I had just graduated.  This was very surprising to the family, because in Israel, men and women my age are at the beginning of their college careers, having just finished their mandatory time serving in the IDF.  I mentioned my time in Paris, and Micha'el's aunt was particularly interested in this.  She had visited many European countries, including France, Spain, the Netherlands, Germany, Italy, and the Czech Republic.  I was asked about antisemitism in Europe in my own experience (I never witnessed it with my own eyes, but I know that it's there).  There was tons, and tons of food.  Unfortunately, the individual whom I had asked to remind our hosts that Rose and I were vegetarians did not follow through, probably through timidity.  This resulted in my having my first bites of meat in over eight years, because I made a reasoned calculation, and decided that it was better for me not to offend my hosts than to abstain from meat.  So I ate fish, and poultry, and red meat.  The fish and poultry wasn't bad, but, to be honest, I just don't like red meat.  Don't get me wrong, the Moroccan cuisine was excellent, but my three new grandmothers were all watching me closely to make certain that I served myself from every successive dish on the table.  And I did, sometimes twice, in such instances that one of the grandmothers was looking away when I served myself the first time, and handed me the schnitzel again, thinking that I still hadn't eaten any.  Oh, well.  Also, an unspoken assumption in this family was that if you're drinking water, it must be because you are sad, and too shy to ask for anything better.  So, even though I have been trying to steer away from juice and soda recently, I drank a lot more that I usually do, because the food was quite salty (but, I repeat myself, good).  Rose and I stayed until nearly midnight; along with the parents, we walked halfway to Rose's apartment, but then our host parents promised to escort her the rest of the way, and so I turned around, and walked back to my apartment on Yoseftal.  There were many people out on the streets, also walking back from the festival, and many lighted houses from which the sounds of voices singing songs in Hebrew drifted onto the street.  As I've mentioned before, despite Ramla's well-earned reputation as a somewhat poor city, the streets are very safe at night, at least for men.  When I returned, I was the only one in the apartment, Ben still being with his host family for dinner.

I got up late the next morning, at nearly 7:40 am.  Unfortunately, the Sepharadi synagogue that the men of my host family were attending began holiday Shacharit at 7:00 am sharp, and I didn't know exactly where the building was.  I leapt out of bed, rattled through my birchot hashachar, grabbed my tallit, and rushed off to Vilna street, where I found the synagogue by following the man wearing a kippah and tzitzit.  The name of the synagogue, I noted as I snuck in, was "אוהב שלום ורודף שלום" ("Ohev Shalom v'Rodef Shalom, lit. "love peace and pursue peace"), a line which I recognized from one of my favorite passages of the first chapter of Pirkei Avot.  I arrived late in pesukei d'zimra, recognized this, and duly caught up by Yishtabach.  I sat in the back row, a little bit behind Saba Eliezer, Micha'el, and Tamir, but they ushered me forward to sit with them.  There were around fifty men inside the sanctuary, which was around the size of the first floor of my house in Ithaca.  I did my best to keep up in the machzor, which, unfortunately, had some passages only in unpunctuated Rashi script.  I stumbled a little bit over the Sepharadi nusach, and after the amidah, Micha'el, perhaps sensing my awkwardness, asked me if I would prefer to go to a nearby Ashkenazi synagogue.  I told him that I really wanted to stay and experience a Sepharadic Rosh Hashannah service.  Saba is a kohen (I don't know why this doesn't make his son and grandson kohanim, too, though; this requires investigation), and after birchat hakohanim, he walked back to our seats, and, placing his hands on our heads, made a b'rachah over Temir, Micha'el, and me.  Right before the Torah service, the aliyot and other honors are auctioned off, the chazan acting as the auctioneer.  I had never in my life before seen this practice.  Some of the honors went for several hundred shekalim, and I think that even the least honor sold for around 50.  This synagogue has around six to eight sifrei Torah in its ark, all of them encased in solid casings with metallic exteriors, rather than the soft fitted wrappings common in the United States, or the strips of fine cloth that I remember seeing in the European Sepharadic synagogues that I visited.  These cases are quite large, and the scrolls are read without being removed.  Surprisingly, I was given the fourth aliyah (I don't quite know how this happened, because, as far as I could tell, neither I nor my family won the auction on the aliyah), and, because I had just arrived from a distant country, made a special prayer, a gomel, after reading.  There was also a lady who had arrived from France.  It was at this point that I saw the women's gallery, which was behind the backs of the farthest men; they were on the opposite side of a wall with several fully-curtained windows, so that neither side could see the other.   Apparently, they could hear the men's section, though.  I made the mistake of allowing my tzitzit to drag on the floor when I had my aliyah, which caused some murmuring, and a man rising to fix the position of my (admittedly very long) tallit so that the tzitzit were off the ground.  Throughout all of these services, by the way, I found that, even though I was unknown by almost everyone, I felt more immediately welcome than I did than any other such synagogue at which I'd suddenly appeared.  This is very typically Israeli.  During the reading, I read along through the Torah and Haftorah portions in Hebrew (no other choice), and understood so-so.  This happens to be my favorite Haftorah of the year, by the way.  The shofar was blown, and was also blown periodically throughout musaf.  As I expected, I finished musaf well after everyone else.  Just before the very end, there was an auction for the honor of opening the ark for the birchat haparnassah, the blessing of prosperity/livelihood.  The cost of this was -- no joke -- 1100, which is around $300.  After the final piyyut was finished, several of the young children took the shofarim, and began to blow, causing their elders to smile as they filed out of the synagogue.

By the time we ended, it was nearly noon, and we walked back to my host family's house for our midday meal, our first food of the day.  When we walked in, my new safta'ot all kissed me on the cheeks, just like the French do, and I really realized that I was beginning to be part of the family.  We expected Rose to come, but she did not, unfortunately, and there was some measure of concern, among everyone, about where she had gone.  Micha'el briefly went to look for her, but came back unsuccessfully.  During lunch, I asked about the auction of aliyot (it's common in Israel as a way to fundraise), and we also spoke a lot about names.  I did my best to explain the story behind my own family name, Davis.  David was the given name of my paternal great-grandfather, and when my grandfather changed his name from Lipkowitz in order to make it sound more American, he chose something that would sound like ben-David.  It was also at this point that I began to realize how much Micha'el's parents remind me of my own paternal grandparents, from the Ashkenazic side of my family.  Saba is very much in charge and patriarchal, and Savta is sweet, and slightly passive.  Saba really enjoyed his arak (same word in Hebrew), and the bottle has pictures of some Sepharadic chacham, and a special prayer of enjoyment printed on the label; so Israel.  I've been noticing, by the way, that Israelis consistently refer to the country they live in as Ha'aretzEretz is the generic name for any land or country (in Modern Hebrew, the United States is Ha'artzot Habrit, literally "the Lands of the Covenant"), but when it has the definite article attached, it becomes the Land, which can only refer to one place in the world.  Again, at lunch, there were piles of meat, and the chicken, stuffed with a sweet, crunchy filling, was excellent, pardon me for saying so.  Although I am not remotely considering at all reneging on my vegetarianism across the board, I think that I might need to eat meat when I am around my host family in the future, to conceal the fact that I violated my ordinary habits in favor of showing them the honor that I think that they deserve to receive (remember, they're doing this all for free, because it's a mitzvah).  After helping them study a little bit of English, I returned to my apartment.  I fell asleep with my book open, something that is becoming frequent in this hot, hot country, in the middle of the day.  Ben and I spoke, as we frequently do.  He had enjoyed his host family the night before.

I returned to the synagogue for minchah at 6:30 pm.  Again, I sat by Micha'el, Tamir, and Saba Eliezer.  There was no Torah reading, and after aleinu, we performed Tashlich, the tradition of symbolically casting away scraps of bread into a body of water.  There are no rivers or other bodies of water in Ramla (this might be the first time since I lived in Kew that I've made any sort of home in such a waterless town), so we threw bread into a bucket full of water instead.  The Sepharadim have a very long script, which I believe was in Aramaic, associated with Tashlich, very different from the comparatively simple ritual that I know from home in Ithaca.  Afterwards, we began the holiday of Rosh Hashannah all over again with arvit.  Then back to my host house for another dinner, like that of the night before.  Really, I'm beginning to feel myself growing fatter, something that made everyone smile.  I tried my absolute best to speak exclusively in Hebrew to everyone, and everyone did their best to encourage me.  After some careful consideration, I managed to put together, in Hebrew, the story Bruno once told me about Neil Wasserman, his ancestor.  When he immigrated to the United States from Eastern Europe, the boat waited for a terribly long time at Ellis Island, and many of the poorer passengers had nothing to drink.  When it was finally time to disembark, the immigration officer asked Bruno's ancestor what his name was.  Thinking that the officer was asking him what he wanted, he pointed at the water in the harbor.  Thus, the immigration officer wrote down "Wasserman" as his name.  Good story, isn't it?  I left that night around eleven, with a load of Moroccan cake in tow, to share with my housemates, as well as an open-ended invitation to them all to come for lunch or dinner.  After staying up and talking a little bit, just before I went to bed at around midnight, Ben went on a run.

The next morning was a repetition of the morning before, with a few changes.  I of course did not receive another aliyah, but Saba blessed me again, and I finished musaf late again.  Oh, well.  I made the mistake of accidentally, grabbing a kabbalistic machzor from the shelf, which had all sorts of directions about what my intentions should be when reciting the prayers.  Today, the honors went for slightly lower prices, the most expensive one going for 560.

Tamir and I stopped by my apartment to see if Ben was awake, and wanted to join us.  He was still fairly asleep, but promised to join us later, for Shabbat dinner that evening.  So Tamir and I walked on, and had an opportunity to talk together as well as we could.  He asked me about military service in the U.S., and also whether I thought President Obama was likely to attack Iran.  I did my best to answer him with my limited Hebrew skills (by the way, no, I do not think that Obama will attack Iran; a certain fluffy-haired Wolf is free to disagree with me).  I had my last holiday meal with my host family, again, speaking as much Hebrew as possible.  I received an invitation to the Yom Kippur break-fast in a week from Savta, and I enthusiastically accepted with all of the broken Hebrew that I could muster.  I also took Galit aside, telling her that I was hoping to perhaps help her children with their English in the coming year, perhaps coming once or twice a week to their house to practice speaking for an hour or so.  I really, really hope that she takes me up on the offer; after all, I'm here in order to educate, and I really want nothing but more opportunities to improve my teaching ability, and to pay back Galit and the rest of the family.

I walked back to my apartment, succeeding, again, on falling asleep on the couch with my Benny Morris book on my abdomen.  If I had been at home in Ithaca, I would have been in idle tickling position, but, luckily for me, my housemate Ben is not a tickle-opportunist.  We talked for a few hours after I roused myself from my food-coma, and studied a little bit of Hebrew from my textbook for the Ulpan class that I'll eventually receive.  I dressed for 6:30 pm Minchah, the last prayer service of Rosh Hashannah.  I was on time, and listened to another devar Torah in Hebrew that I could not understand; even though the religious vocabulary is the one with which I have the greatest familiarity, and the lecturing-style is typically very easy for me to understand in a foreign language (at least, it was when I was learning French).  Anyway, Rosh Hashannah segued directly into Shabbat, and I got to enjoy the traditional Sepharadic Kabbalat Shabbat, which is so beautiful.  When they recited Shir Hashirim, I tried to understand, and, almost miraculously, my favorite line in the entire poem (מַה יָּפִית וּמַה נָּעַמְתְּ אַהֲבָה בַּתַּעֲנוּגִים זֹאת קוֹמָתֵךְ דָּמְתָה לְתָמָר) leapt out at me.  It got me to be more than a little bit nostalgic; I can be that way, around certain songs and poems, missing certain people very acutely.  Of course, I try to avoid the lure of nostalgia, but the whole song evokes so many memories from the past two years of my life, and that line itself might be more cathartic than any other I've ever read (or transcribed).

After arvit, Tamir and I fetched Ben from our apartment, and we all walked back to my host family's apartment.  Ben got on tremendously well with the entire family; his Hebrew is so much better than mine!  One of the topics that we really got into was action films -- we even got into comic books a little bit.  We stayed up much later than we had before, and Ben and I weren't back in our apartment until after midnight.

On Saturday morning, I was up around 7:30 am, hoping to visit an Ashkenazi synagogue that Micha'el had encouraged me to attend.  Unfortunately, I got turned around in the network of small streets in the neighborhood that I had never visited before.  It was getting late, already past 8:00 am, and I was worried that if I was too picky about which synagogue to attend, I would miss barchu.  So I followed the first Jewish man who looked synagogue-bound that I spotted, and tailed him, until I entered a synagogue with a sanctuary only around the size of my living room (tiny).  I think that when I entered, everyone immediately recognized me as not being part of the regular congregants; a somewhat sternfaced man handed me a tallit (it was Shabbat, so I couldn't carry my own to the synagogue), but, hey, I just made it in time for barchu, by a margin of under five minutes.  It's incredible how these things work out.  I made certain that my tzitzit were well off the ground, fearing a repeat of Thursday's embarrassment.  In truth, even though I was drawing attention, it wasn't at all negative.  Again, when I was ushered up for the fifth aliyah, everyone realized why I had come in late, because my accent gave me away so obviously as a recent comer to Israel.  The reader started laughing uproariously, almost uncontrollably, throughout my reading, and continued throughout the haftorah, and I wonder whether it was my Hebrew pronunciation that made him laugh so hard.  After services ended, several congregants welcomed me, pleasantly surprised that I had as passable Hebrew as I did; the man who had handed me the Tallit told me that he had relatives in New York, in Manhattan.  Avraham, the brother-in-law of Micha'el and Galit, coincidentally walked in, and was surprised to see me, and the two of us walked out together (it was about 10:30 am by this time).  I told him that I needed to stop by my apartment to rouse Ben, and bring him to lunch.  I did; it took us awhile, though, but I didn't want Ben to get lost on the way, this being only his second time over to Galit's.  When we arrived, kiddush had already been made, so I made it again, Sepharadi-style.  It made me think back for a moment to all of those Lunch-and-Learns that Sarah Greenberg and I ran last year (and which would not have been possible without Rachel Silverman and Rabbi Brian), and how I was always the guy who made Kiddushah Rabbah.  This meal, Saba, having finished the arak, had a bottle of scotch out on the table.  Ben had some scotch, and, as in the case of the meat (which, yes, I continued to eat throughout this period), I felt obligated to have some, even though I do not think that there is any taste in this world that I find quite as disagreeable to my taste buds as that of scotch.  I told the only scotch story I knew, that about Rav Ami (to whom I referred as החכם שבעירי, "the Rabbi who is in my city," not thinking it worth the effort to explain the notion of JLIC Rabbinic couples).  Last year, before Pesach, he needed to finish his Scotch, so he got the students to drink the rest -- and we drank it all!  Well, amusing enough for a non-English-speaking audience.

Ben and I left in early afternoon, returning to our apartment.  I read more, studied Hebrew, and the two of us spoke at length, too.  I wish I could order all of our conversations, because most of them are quite interesting, and touch on a variety of subjects.  I think that universal humanitarianism was one of our topics, but I can't be certain.  I recited Shabbat minchah, and, after tza'it hakochavim, weekday arvit, I returned to my host family one last time for havdallah; unfortunately, I was late.  But I made it myself, thanked them all, and wished them all a good week and a tzom kal.

Currently, I've begun my teacher training, and will be visiting my school tomorrow!  I'm so excited!  I'll tell all about my time with the other 153 ITF participants in my next post.  TZ, I'm looking forward to seeing you tomorrow; this is going to be awesome. 


לכולם! גמר חתימה טובה 
 

~JD

Monday, September 2, 2013

First Weekend in Ramla

There are a lot of synagogues in Ramla.  Not with quite the concentration of observant Jews as I found when I visited Teaneck, NJ, but nevertheless, a lot.  Unfortunately, I still haven't found any that indicate in a clear manner either their nusach (i.e. Sepharadi, Ethiopian, Edut Mizrach, Ashkenazi, etc.) or their designated hours of meeting.  I assume that this is because everyone who attends these synagogues knows all of this information; these are all meant for locals, and there is no sense of "shopping around."  Schools don't post their hours of operation, age ranges, and their courses of study on signboards outside, do they?  Of course not; and it's the same with the synagogues in Ramla.  So, I chose one, fortuitously named Beit-El, the same name as my home synagogue in Ithaca, located on Tzahal (צהל) street (for those of you who don't know, צהל is an acronym for Tzeva HaHaganah L'Yisrael, the Hebrew name of the Israel Defense Force).

As I rather expected, I arrived near the end of minchah.  There were mostly older Sepharadi-looking men inside, and the nusach was, I think, Sepharadi.  It made more difference than I had expected; there are even differences in the piyyutim (such as Yigdal), not just in the large liturgical block that is the Amidah.  The synagogue was not large, maybe a quarter the size of my home synagogue's sanctuary.  Above the ark was a stained-glass window depicting the seven species of Israel.  Have I had them all yet since I arrived in Israel?  I still haven't had any olives or barley products since I arrived, but both of those should be fairly easy to come by.  Anyway, after arvit was over, one of the men stood up and mumbled something, presumably involving the times of future services, which I didn't catch.  All of the men lined up to shake each other's hands and greet and kiss each other, as well as kiss the Torah scrolls behind the curtain in the ark.  As in, they all kissed the curtain, and, I think, said something quietly.  Trying not to stick out even more than I already did, I did the same.  I walked back to Yoseftal.  I got a little bit turned around, but made it back to my apartment in maybe an hour.  Even though it was dark out, the streets were filled with people of all ages, almost all of them returning home from their respective synagogues.  It felt kind of nice not to feel strange for walking around on a Friday nights wearing my button-down shirt and my kippah (no, Mom, I didn't wear my shorts).

I got up at around 6:30 on Saturday morning.  I had decided not to try shacharit, because I didn't know the time of meeting at Beit-El or at any other synagogue within walking distance (there are at least two others), so I just spent my day in the apartment, mostly reading and studying.  I took a siesta in early afternoon, avoiding the worst of the heat of the day.  My roommate Ben and I made Havdallah together afterwards, and I spent the rest of the night applying for a teaching job in the 2014-2015 school year.  I'm hoping to get it, but I am wary of becoming too optimistic of my job opportunities, after last year's serial disappointing rejections.

Sunday is a workday in Israel, just like Monday or Thursday; all business goes on as usual.  Again, it's a funny feeling to be in a society that stops when I stop, and goes when I go.  I was up maybe around 8:45 am.  I took a shopping trip in the morning, picking up a phone from the local telephone store, in which I will insert my SIM card once it arrives in the mail.  I also went to the shuk, picking up additional dates and pomegranates. I spied some persimmons, too, which, though a little pricy, I thought I'd try.  I fell in love with persimmons when I lived in Paris, where I could buy them freshly imported from Spain, at least while they were in season (which was only a few weeks).  "Persimmon" is actually a corrupted Algonquin word, pronounced something more like "peshimun," with the emphasis on the first syllable.  In French, the word is kaki.  I still  don't know what the Hebrew word is; I just pointed to the pile, and asked "kamah zeh?"  "Esrim" was the response.  The woman selling the persimmons worked at a very, very small stand, where there was an image of a Chamsa on the shopping bags; the woman was clearly Orthodox, and had her hair covered.  She gave me a big smile, recognizing me as foreign, and asked me where I was from, and why I was in Ramla.  I somehow managed to field the questions in Hebrew.  It was one of my better transactions of the morning, and we parted by mutually wishing each other a chag sameach.

On Sunday afternoon, I returned to the house on Veradim (where eight of the ITF participants live, and which serves as one of several ITF meeting places).  I met a few more ITF participants who had trickled in over the past few days.  I can honestly say that I love my cohort.  I find the other participants, most of whom are slightly older than I am, to be a group of intellectually-engaged, ideologically-motivated, respectful, and fun-loving people.  I spoke to Carmel, the local Oranim coordinator, about a few administrative issues; it looks as if I am going to be staying with a charedi family for Rosh Hashannah, which will certainly be an interesting experience.  I returned to my apartment where I read more of Benny Morris's Righteous Victims (I've made it up to the late 1960s; today, Monday, I neared the end of the chapter on the Yom Kippur War), and had a 2-hour conversation with the other Ben in my apartment.  He's leaps and bounds ahead in his Hebrew skills, and is perfectly fluent, better in Hebrew than I am in French, completely through self-enforced immersion.  I'm hoping to be able to improve to his level.  Later in the evening, I visited Veradim, spending a couple of hours socializing with the ITF members in that house; again, definitely a group of people worth spending time with, even if I weren't about to spend the next ten months working alongside them all.  Quite a few other History majors...  Also, quite a lot of world-travelers!  Other participants have spent time in Spain, Samoa, Greece, Thailand, England, Ireland, France, Singapore, China, and Russia, to name just a few of the places that came up.  Also, I'm going by "Jonathan" here, mostly because of its easy convertibility to Hebrew.  The last thing I need is for the Israelis to start calling me "J'aydi" or, even worse, "Yud-Dalet."

Monday morning, we had another meeting at the library, where we got a bit of a local tour of Ramla.  Our guide was an American-born kibbutznik in his early sixties who had immigrated to Israel when he was twenty-five.  He spoke of Ramla as a microcosm of Israel in terms of its diversity (many ethnic groups mix and mingle here, in case you hadn't already understood that from my earlier posts).  In groups of three (I was with Harry and Alex), we traversed the shuk on a scavenger hunt, in search of such items as "something Iraqi," "something made with sesame seeds," and "a spicy food you've never tasted before."  Our tour guide also brought us to the restaurant his Arab friend/brother (ξένος fits the bill fairly well).  I needed to run off and perform a couple of errands and transactions, but the rest of my cohort stayed to eat.  I met them again an hour or so later on the local campus, where, with the rest of the Oranim participants in Ramla, we met the director of Oranim, as well as a Rabbi.  The director, although ostensibly making himself available to our requests, refused the only request made, that for more Ulpan, saying that Oranim was fulfilling a minimum quota, and did not have assets for more.  I'm a little unimpressed; Ulpan is practically the most important service that we receive as part of this program, and it looks as if we will only be meeting for four hours per week, which is critically low, in my opinion.  When I was in Tours in 2011, I officially studied French nearly that many hours per week, not counting the sorties I made on my own initiative.

The Rabbi was a young educator who spoke to us a little bit about the upcoming High Holidays (although the talk was about Kabbalah, he refrained from mentioning sefirot, etc., much to his credit, in my opinion).  At the end of his talk, he invited us all to his home in Jerusalem on any Shabbat; Becky and I are seriously considering organizing just such an ITF-wide trip.  At least one member of our cohort has never been to Jerusalem, and, after all, Jerusalem is close to Gush-Etzion, so I may have an opportunity to visit Eli. 

In the evening, Noach and I went on a run together, and worked out in the municipal park.  He has far more upper-body strength than I do; it will be a long time before I have biceps and triceps like his.  
By the way, I'm having some e-mail problems right now, so I apologize if you've been trying to reach me, and I haven't responded.  Also, for anyone interested, my address in Ramle is:

24 Yoseftal Street
Apartment #16
Ramla, Israel

Also, I've decided to begin to transliterate רַמְלָה as "Ramla," its most common transliteration, rather than "Ramleh," which I have used prior to this post.  My original choice was motivated by the desire to prevent people from thinking that I was going to be teaching English in رام الله, Ramala, which is in the West Bank.

~JD

Friday, August 30, 2013

First Erev Shabbat in Ramleh

I set aside today, Friday, to explore.  Unfortunately, I was very stupid, stayed up late the night before, and didn't get out of bed until after 9:00 am.  The result was that by the time I was up and out the door, it was already blazing hot outside.  I hurried to the shuk, and did my Shabbat shopping, picking up fruit and vegetables, bread, hummus, milk, grape juice, and candles.  I had eaten rather too many dates the night before, so I avoided buying any more dried fruit.  I took some photographs of the delicious-looking foodstuffs available, which I plan to post online soon.  My photos don't really do the shuk justice, due mostly to the fact that the shuk was packed with other people doing their Shabbat shopping, and it was very difficult for me to take good photographs while simultaneously staying out of everybody's way.  Nobody minded that I was taking photographs; I think that it's somewhat typically Israeli not to get upset if someone is taking pictures of your tomatoes or eggs.  Plus, all of these guys were too busy dealing with customers to get angry.  Nevertheless, had I been in France, I think that someone would have started accosting me for taking photos.

If you've been to the shuk in Jerusalem, Ramleh's shuk is very similar, with some vendors selling fruits and vegetables, while others sell dried fruits and nuts, while still others sell dairy product and olives, sandals, or watches.  There are even a few specialty produce stands, with vendors selling mostly different varieties of grapes, but also figs.  I had to go to a tiny grocery store, that reminded me of Carrefour and of Lidl in France, to pick up a few of the items, too.

I rushed my produce back to my apartment on Yoseftal, checked my e-mail while swallowing a few of the figs that I had just bought then went exploring for the next two or three hours.  I remembered to add the possessive when reciting "al ha'etz," changing what is ordinarily "al-haperot" (on the fruit) to "al-haperotah" (on it's fruit).  It was kind of exciting, knowing that the produce I ate was grown in Eretz Yisrael, the Land of Israel.  (Wow, I sound like Peninah, don't I?)  Figs are particularly special because they are one of the shev'at minim, or seven species, used in the Torah to describe the agricultural richness of the Land of Israel.

I wandered around in the very hot weather to some places that I had never been before.  The cityscape is fairly monotonous, and most people were too intelligent to be wandering outside in the early afternoon, unlike me.  The street names here have a distinctly Zionist bent: 'Herzl," "Chaim Weizmann," "Tzahal," "Hashomer," "Hahagannah," Moshe Sharett, etc.  The name of the street on which the shuk is set up is named after Jabotinsky!  Also, the municipal park where the water tower is constructed is named Gan Golda, presumably named in honor of Golda Meir.  There are a few nods to the Jewish diaspora, with one side street by my apartment bearing the name "Vilna."  Some of the names of the businesses are a little bit over-the-top, with a shoe store being named "Na'alei Zohar," literally "Shoes of Splendor."  The houses are all the same sandy color, the color of the stone quarried to build them all, presumably.  I also visited the "White Tower," the remaining minaret of a very old mosque.  Although the White Mosque was constructed in the 8th century by the Umayyad caliph who founded Ramleh, earthquakes in the regions regularly demolished the edifices standing in this location, so this Minaret is from the 14th century.

I passed by at least three synagogues on my route, too.  None of them, unfortunately, had any written indication of what hours their respective congregations meet, or whether they are Ashkenaz, Sepharadic, Mizrachi, etc., in outlook.  This is important, because there's a Karaite synagogue somewhere in the city, which I would rather not accidentally wander into on Erev Shabbat.  There are also substantial religious communities from Ethiopia and India here, and in a synagogue of such a community, I would be spotted a mile away as an outsider.  I'd really just like to be able to slip in under the radar, without being immediately noticed.

This city feels incredibly different from Tzfat, up in the Galilee, by the way.  In Tzfat, Jewish tradition permeated the whole town, there were tons of tourists yet virtually no Arabs, and the city felt incredibly old.  Here, most of the people I see are not religious Jews; there are no tourists; the city has substantial populations of Arab Christians, Russian immigrants, Ethiopian Jews, Indian Jews and various non-religious ethnic minority communities; and there are really only a couple of historic monuments.  Both cities, of course, are quite poor.

Well, I hope that I manage to enjoy my Shabbat here, in a new place where I don't know the language.  Unfortunately, my previous overseas experiences with new synagogues haven't always been the most enjoyable, but I'll do my best to avoid doing anything stupid (i.e. wearing shorts to synagogue).  Oh, man, the siddurim are going to be all in Hebrew again...

Shabbat Shalom, cool people!

~JD

Thursday, August 29, 2013

ITF Opening Orientation

I had forgotten how early the day in Israel begins.  When I opened my eyes at 7:00 am, the light was already streaming into my window, and I could hear the steady buzz of traffic flowing by outside, four stories down.  As I ate my breakfast, I read the label on the apple that I was eating, and saw that the brand was "B'reishit," and that its motto was "Ta'am Gan Eden."  That is, the fruit enterprise was named after the first book of the Bible (literally the "in-the-beginning" book), and it boasted that its fruit had "the taste of the Garden of Eden."  Sure, this is marketing, but it's a particular kind of marketing, the kind that is typical of a country that takes as much pride in its ancient agricultural heritage as Israel.

I walked to Ramleh's local library, and read for maybe thirty or forty minutes while waiting for the rest of the group to arrive.  Carmel, the program director, arrived first, and he and I set up chairs in the library's conference room in preparation for our meeting.  I met the other participants in the program, whom I hope I will get to know well over the next few months.  Some of them are fresh out of college, like me, but a couple have a few years' experience teaching young children.  Based on our introductions, we're a fairly ideologically-motivated group; almost all of us chose to teach in Ramleh in particular because of the community's high diversity and low income.  Most of the others don't have many Hebrew skills, either, although one guy, Alex, seems to be able to form complete sentences, which is more than I can say for myself.  (Somehow, all of that vocabulary from Mishnah Nezikin isn't that useful; I don't find myself needing such words as "bull," "field," "heir," "gentle," and "cloak," to name just a few.)  My tour group displays a surprising collective gallery of tattoos, something I hadn't at all expected.  We reviewed much of the information from the webcast, and a few of the other participants asked questions about cell phones; I didn't know it, but it would have been better if I had brought my smart phone to Israel, and "unlocked" it here, buying a plan.  Now, I'll need to shell out for a phone, SIM card, and monthly plan.  After the meeting was over, and we had all agreed to meet again at 4:00 pm in order to take a walking tour of the city, I sat upstairs in the library and read for an hour.  I then walked to the shuk for the first time while it was open.  It's a lot like the shuk in Jerusalem, but with most of the tourist-oriented businesses (keychains, cheap souvenirs, Kippah Man, etc.) absent.  There were many, many piles of produce; Israel loves its fresh fruit and vegetables, its spices, its dried fruits and nuts.  I bought a box of figs at 13 per kilo (a touch high, I later found), or about $1.63 per pound.  I even tried to communicate entirely in Hebrew.  This is approximately how the conversation went

JD: Kama echad kilo shel ta'anim [How much is one kilo of figs]?
Seller: Echad-esrei [Thirteen shekels].
JD: Ani rotzeh liknot echad kilo shel ta'anim [I would like to buy one kilo of figs].
Seller [begins to weight out figs]: Atah im Taglit [Are you with Birthright]?
 JD: Lo, ani im Oranim.  Ani melamed Anglit, v'lomed Ivrit.  Ani ba'a b'yom revi'i [No, I'm with Oranim.  I am teaching English, and learning Hebrew.  I arrived on Wednesday].
Seller: Zeh chamesh-esrei [This is 15 shekels' worth of figs].
JD: B'seder, b'seder [That's fine]!
Seller: [Something I can't understand]
JD: ????
Seller: Where are you from?
JD: Ani m'Nyu York, m'artzot habrit [I'm from New York, from the United States].
 Seller [hands me figs with no smile]: Welcome to Israel.
JD: Todah rabbah [Thank you very much]!

I kind of miss my local bakery in Paris, where I once plucked up the courage to tell the baker that his were "les meilleures baguettes à Paris."

I walked back to my apartment to collect a few forms that I had forgotten to bring to my trip organizers that morning.  It was incredibly hot, and by the time I arrived back at my apartment, my entire back and shoulders were coated in sweat where my backpack and its shoulder straps had rested.  I ate, and returned to the library for the next few hours; my jet lag hit me a little bit at this point, early afternoon, and I uncontrollably drifted off for a bit.  Soon after, Carmel showed up, and told me that the walking tour had been cancelled.  He kindly sat down with me, though, and helped me navigate cellphone plans available in Israel, something that I simply cannot do with my limited Hebrew skills.  My SIM card will arrive in a week or two, a little bit longer than I had hoped to wait, but I partially blame myself for not knowing to have brought my cell phone overseas, as all of my peers apparently did (why does this trick work in Israel, but not in France, where my only option was to buy a new French cellphone?).  

I took another visit to the shuk, partially to look for stores selling phones, partially to pick up more food, and partially just to look at all of the vendors' wares.  I saw some enormous orange squashes that must have been around a foot and a half long, maybe two to three times the size of a large watermelon.  I don't even have a name for all of the different crops I saw for sale.  I stopped to buy some dried dates; just at that one stand, there were at least six varieties of dates for sale, each of slightly different size and color.  None were labeled; the discerning seller, presumably, would be able to distinguish and name, based on appearance, exactly the desired kind of dates.  I just pointed to the ones I wanted, and said "eileh" when the muscular vendor asked me of which kind of tamar I wanted one kilo.  I also bought what looked like small white-fleshed peaches going for just 5 per kilo.  They were excellent.  I wanted to buy milk from the shuk, but I couldn't find any, so I went around the store to a small convenience store to buy some instead.  I still can't read these Hebrew-Arabic milk cartons.

I again walked back to my apartment, and spoke to Ben (the Australian one, not the one whose bedroom I share) for about two hours.  His Hebrew skills are top-notch, especially for someone who has only been in this country for about four months.  He enjoyed practicing on me, and I enjoyed hearing as many words in Hebrew as possible, but I think that I understood far less than he thought that I had.  We also spoke about career paths, grad school, theses, research, teaching, law school, medical school, academia, etc.  Then I wrote this.

Tomorrow, I'm planning to try to explore more of the city, this time with my camera.  If I'm lucky, I'll also be able to find a family to host me for Shabbat.  We'll see how that turns out.

Also, quick reality check: why does there seem to be more moral outrage aimed at Miley Cyrus than at Bashar al-Assad?

~JD

Wednesday, August 28, 2013

First Look at Ramleh



            Shortly after I finished the last entry in the Frankfurt airport, I boarded the flight bound for Tel-Aviv.  I was fast asleep before takeoff, and didn't wake up until we began our descent, around five hours later.  By this point, it was just after 3:00 pm local time, or 8:00 am Eastern Standard Time.  I peered out the window, and saw desert beneath me; a completely different landscape and climate than the continental ones I had left far behind.  For the third time, I disembarked, and entered Israel.

            I staggered through customs and baggage claim, and managed to buy a train ticket for Ramleh, for ₪15.  There was a transfer at Tel Aviv, where I needed to wait for nearly an hour before the train for Ramleh arrived.  Although some information was posted and announced in English, there are many data available only in Hebrew; for instance, the intermediate stops on a particular railroad line, prior to its terminal, eponymous line.  I hopped off at Ramle, and from there, needed to make it to the other side of town.  I asked the railroad employee outside of the train station, whose job this seemed to be, to call a cab for me, which he did.  I don't think that he spoke any English, but I managed to make it understood that I needed a taxi to bring me to such-and-such a destination ("ani tzarikh moniyah," or its near equivalent, seemed to get the message across).  Likewise, the cabbie was a sabra who spoke rather quickly, but I knew the address, and could articulate "ani rotzeh linso'a l'" well enough for him to grasp my meaning.  He brought me to the address that I had specified in about 10 minutes' time, driving past the shuk, or market, on the way.  His fee was ₪25, making my trip somewhat more economical than the ₪92 estimated cost for a taxi lift directly from Ben Gurion Airport to Ramleh.

            The address to which the cab brought me was a beautiful house in a district whose architecture reminded me of the old stone-built district in Tzfat.  There were some American-looking student-age people standing outside, who told me that I had made it to the right place.  They were all about to leave together to pick up groceries, but called Carmel, the regional director for Oranim, to tell him that I had arrived, and led me inside the house, where eight or so of them, I think, will together be sharing.  It's a beautifully-furnished building that looks like a highly-fashionable apartment from New York City; no joke.  I saw a well-equipped kitchen, at least two televisions, and even Impressionist-style art on the walls.  I sat and read until Carmel arrived.  When he did, he made it clear that he was glad to see me.  He briefed me a little bit, gave me a couple of maps, and drove me, in his car, to the apartment where I'll be staying, not even 10 minutes' walk away.  I was grateful, because I still had my suitcase with me. 

            The apartment that I'll be sharing with three other men is on the fourth floor of a rather dingy apartment building.  There's an electronic code to open the door, and it's obvious to see the four digits that make it up, because the four buttons lack the layer of grime that coats the rest of the keypad.  I'll be sharing a very small room with one of the two Bens living in the apartment; the other bedroom is occupied by Noach and the other Ben.  The rest of the apartment consists of an entrance room with a television and a couple of couches, a closet-like bathroom, shower, a kitchen without chairs or a table, and a cramped hallway with some torn-up couches.  It's small, but certainly not the most cramped sleeping quarters I've ever inhabited.  I don't plan on spending much time inside after the first day or two.  More importantly, my housemates all seem friendly enough, something that matters to me much more than the physical facilities.  Noach took me on a tour of the neighborhood, showing me the local grocery stores, falafel stand, library, and shuk.  I hope that I'll be able to find everything again in daylight, it being after 9:00 by the time I finished.  I picked up some fruit and milk from the only grocery store still open, and hope to get some more at the shuk in the future.  My Modern Hebrew is almost painfully bad; reading the label on the milk carton, I can read that it's chalav, and see that it's pasteurized, but have no clue what any of the other words on the package indicate, except shamon, which I believe to be a reference to milkfat content.

            I spoke extensively to Noach on our walk, and we compared our backgrounds, educations, interests, etc.  Unlike me, he and the others in the apartment are in a 5-month program that began earlier this summer, and isn't strictly limited to teaching in a school.  Other aspects of his program, such as the inclusion of Ulpan lessons, for instance, are part of both programs.  The Ben who isn't my roommate is from Australia, and, like me, studied history in college.  We had a surprisingly large amount to talk amount, given the fact that I really don't know what I'm talking about, no matter what the period or region, because I have such shallow historical knowledge.  Ben knows a fair amount of theory, something I only really brushed up against at Cornell, where, if you're an undergraduate, it's possible to avoid theory if you choose to (as I did).  I'm hoping to have more conversations with him in the future.

            Ramleh is definitely a poor city.  You can tell; it reminds me of some of the poorer neighborhoods.  The roads are smaller, the buildings are shorter, and there are date palms planted on the traffic islands, but small-city poverty looks remarkably similar around the world.

            Alright, I'm going to want to go to bed soon, but promise to talk more about the city and its inhabitants in the future.  Tomorrow, I have orientation at 9:00 am at the library.  I hope that all goes well.  Regardless, I promise to tell you all about it!

~JD

Ithaca, Newark, Frankfurt



            My first flight of the day was scheduled to leave from Ithaca Airport at 9:29 am on Tuesday.  I said goodbye to my Father at 8:20 am, who had a meeting with some Biology and Society advisees later that morning, and my Mother and I drove to the airport.  My Mother is concerned that I'm going to be too excited and busy in Israel to eat well, and doesn't want me to return home looking thinner than I was when I left.  I'm hoping to see her, as well as the rest of my family, sooner than that, though; my parents, as well as all of my siblings, are planning to visit me during my sojourn in Israel.

            The flight from Ithaca to Newark was unexceptional: I fell asleep for part of it, as I often do on plane flights.  I had about a six-hour wait in Newark airport.  I finally finished reading William James's Varieties of Religious Experience, which I had begun in New York City, reading it on my Kindle during my daily commute to Drisha Institute.  It's a fairly boring book, in fact, and I don't recommend it to anyone; for the life of me, I can't understand how such a banal, dreary work ever made it into our canon of great literature (don't ask me about little Willy's younger brother, either, for that matter).  Luckily, this left me free to continue a book that I have been enjoying, Benny Morris's Righteous Victims: A History of the Zionist-Arab Conflict 1881-2001, which I began reading last week.  Reading this book is part of my attempt to shore up my pitiful knowledge of Israeli history.  Until this summer, I had never read any full-length books on the history of the modern State of Israel, and I never took any classes at Cornell on Israel, or even on the modern Middle East.  When I left to study abroad in France, I went with a very rough sketch of the last few hundred years' worth of French history (thanks largely to Mrs. P-B).  I don't even have a sketch of Israel's history, though: more like a few crayon-strokes on construction paper.  I desperately need to learn more about the various aliyot, the Mandate period, both world wars, the Arab-Israeli wars, Israeli domestic policy, Israel foreign policy, Israeli agriculture and infrastructure, airlifts, Oslo, Camp David, the PLO, Chamas, the IDF, refugees, the Yemenite and Ethiopian communities, the intifadas, the government in Gaza, the religious authorities – there's so much I just don't know.  And this is just a short list of the items of the past century and a half; there's good things to be said to read up back through the Ottoman period, the Crusades, the early Muslim conquests and the Pact of Umar, the Byzantines and the Sassanid Persians, the Romans... I have a lot of learning to do, in other words.

            My Father mentioned to me the other evening that I was very calm for someone about to travel internationally, and leave the country for nearly a year.  I thought about my lack of travel anxiety when I was in Newark.  I have the same feeling that I did when I was abroad last summer; I am leaving Ithaca, but I have a clear goal, which I am excited to pursue.  I have commitments in the U.S., but that's also where all my problems are; when I'm abroad, I'm an ocean away from my biggest problems.  But I'm not running away from them; rather, just as was the case last summer, I'm going to return home more capable than ever of solving my problems, because I'll be a more skilled, more experienced, and (perhaps) more mature person upon my return.  Knowing this, and knowing that I have a fixed mission, has given me significant mental endurance in the past, even when I found myself in upsetting, unhappy situations.

            Yet again, I'm doing something I care about: teaching.  In the past few months, I don't think I've done a good job of emphasizing to those around me just how much I'm looking forward to the day-to-day work that this job entails.  I want to teach.  That bear repeating; I want to teach.  I want to be an educator.  Every time I've been in a teaching role, no matter how formal or informal, I've taken an enormous amount of pleasure in the act of explaining and communicating.  Just a few days ago, I had the opportunity to sit down with my friend Sammy, helping her to study vocabulary for her upcoming GRE.  I was sitting in 104 West!, surrounded by friends with whom I hadn't had a real conversation in months – and I was completely engrossed in the list of words in front of me, and trying to elucidate their meanings, that I spoke to nobody else, and completely forgot about the plate of food that was lying in front of me, despite not having eaten in about 18 hours.  Sammy, I'll admit, will be different from most of my future pupils, who will be neither my friends, nor smart students in Ivy League schools, but nevertheless, I'm looking forward to teaching them. 

            I'm now sitting in Frankfurt airport.  In Ithaca, it's 2:00 am, but here, it's not yet 8:00 am.  The flight from Newark to Frankfurt I spent entirely awake, reading maybe a hundred pages of Benny Morris, as well as watching Iron Man III.  Victor, you were right; it's not that good of a film.  Like Man of Steel (which I reviewed a couple of months ago), it lacks a good beginning-middle-ending arc, but whereas the latest Superman film dwells forever in the beginning, Iron Man III has almost no beginning, and is mostly middle.  The pacing is all wrong, in other words; the film-makers wanted to jump immediately to certain sections, without giving the viewer the opportunity to catch up with the characters' motives.  I still think that the villain's scheme is unbelievably complex, and doesn't really benefit him much, given the amount of risk involved.  The whole setup seems... contrived, and the plot twists failed to draw me in.  Also, it's a revenge story; I think that Hollywood produces altogether too many of those.

            Thank you, Frankfurt Airport, for 30 free minutes of Internet access!

            All right, cool people, you'll hear from me again once I'm in Israel!

~JD

Monday, August 26, 2013

Night Before Departure to Teach Abroad

I haven't updated this blog in about a month.  This has mostly been due to a lack of interesting events in my life.

This coming school year, I will be teaching English as a Foreign Language in a public school in Ramle-Lod, Israel.  I'll be teaching at approximately a fifth-grade level.  I'm hoping, when I return to the United States at the end of next June, to have found a place to teach somewhere in a school that needs me.  Specifically, I'd like to teach High School history somewhere.

Tomorrow morning, at 9:29 am, I fly out of Ithaca airport.  If all goes as planned, after stops in Newark and Frankfurt, I should arrive in Ben Gurion Airport, Israel at 3:05 pm local time on Wednesday.  That's a lot of flying, even taking the time zone changes into account, and I expect to be fairly wiped out by the time I arrive.  Somehow, I'll make it to Ramle-Lod, and, I hope, get some real sleep by that time.

I'm very excited; I'm all packed, and hope to have some interesting misadventures to write about soon enough.  Mr. Troy, I know that you'll be at the edge of your seat until then, so I hope to satisfy your curiosity sooner rather than later.

~JD